Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
5 мая 2012
В 22:30 Костик заехал за мной, потом забрали из гаража лодки, потом заехали за Лёхой. На улице удивительно тепло. Мне в лёгком свитере даже жарко.
Проехали по ночному Питеру.
5 мая 2012
В 22:30 Костик заехал за мной, потом забрали из гаража лодки, потом заехали за Лёхой. На улице удивительно тепло. Мне в лёгком свитере даже жарко.
Проехали по ночному Питеру.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Где-то в полночь выехали из черты города.
6 мая 2012
Едем по Ленобласти в сторону Финской границы.
3:00. Упёрлись в длиннющую очередь на границе. Но очередь продвигалась относительно быстро. Когда на таможне выходили из машины, то уже было жутко холодно.
4:15. Въехали на территорию Финляндии.
Где-то в полночь выехали из черты города.
6 мая 2012
Едем по Ленобласти в сторону Финской границы.
3:00. Упёрлись в длиннющую очередь на границе. Но очередь продвигалась относительно быстро. Когда на таможне выходили из машины, то уже было жутко холодно.
4:15. Въехали на территорию Финляндии.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Во всех наших девайсах перевели часы на местное время. По плану у нас было сразу после пересечения границы где-нибудь остановиться на трассе и поспать несколько часов. Так и сделали, будильник поставили на 7:00. Однако нормально поспать не удалось, т.к. термометр наружного воздуха показывал +6. Проснулись от холода и поехали дальше.
Во всех наших девайсах перевели часы на местное время. По плану у нас было сразу после пересечения границы где-нибудь остановиться на трассе и поспать несколько часов. Так и сделали, будильник поставили на 7:00. Однако нормально поспать не удалось, т.к. термометр наружного воздуха показывал +6. Проснулись от холода и поехали дальше.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Финляндия прекрасна! Уже не в первый раз разглядываю эту страну из окна автомобиля, но каждый раз не перестаю восхищаться! Любовь финнов к своей природе, к своим лесам, скалам видна буквально во всём!
Финляндия прекрасна! Уже не в первый раз разглядываю эту страну из окна автомобиля, но каждый раз не перестаю восхищаться! Любовь финнов к своей природе, к своим лесам, скалам видна буквально во всём!
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
10:00. Приехали в кемпинг Соллиден (http://www.solliden.fi/index.php). Это один из немногих открытых кемпингов. Остальные кемпинги заработают только ближе к лету.
10:00. Приехали в кемпинг Соллиден (http://www.solliden.fi/index.php). Это один из немногих открытых кемпингов. Остальные кемпинги заработают только ближе к лету.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Заплатили за машину и одно место под палатку 45 Евро. На полянке есть домик-кухня и рядом туалет. Причём туалет не в виде будки с квадратной дыркой в полу. Всё сделано по-нормальному: стандартная сантехника, душевые кабины, горячая/холодная вода.
Заплатили за машину и одно место под палатку 45 Евро. На полянке есть домик-кухня и рядом туалет. Причём туалет не в виде будки с квадратной дыркой в полу. Всё сделано по-нормальному: стандартная сантехника, душевые кабины, горячая/холодная вода.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Поставили палатку поближе к кухне. За все два дня наша палатка была единственной в кемпинге, остальные отдыхающее жили в кемперах или в домиках. А это значит, что кухня была в нашем единоличном распоряжении. Съели по банану, но куда выбросить кожуру не поняли. Рядом с кухней стояло четыре мусорных бака, на каждом из них по-фински было написано, что туда можно бросать. Мы открыли по очереди все четыре. В двух бумажные упаковки, в двух других стеклянные бутылки. И куда кожуру от банана бросать? Пришлось завести свой мусорный мешок и складывать весь наш мусор туда. Потом мы этот мешок увезли ссбой на родину.
12:00. Дождались открытия местного продуктового магазина и закупили там продуктов.
13:00. Нам привезли третью лодку для Лёхи. Мы ему выбрали модель Elaine местной фирмы Avalon, длина 570 см, ширина 61 см, стеклопластиковая (http://www.myotatuuli.fi/?page=1036&lang=4). С нас взяли 80 Евро за два дня. Мужик, который нам её привёз, несколько раз переспросил, откуда мы. Он сказал, что у него были проблемы с эстонцами. Когда мы заверили его, что мы из Питера, то он вроде успокоился, хотя когда все формальности уладили, долго смотрел на лодку и не решался уехать. Не доверяют тут нашему брату…
14:40. Уже на воде.
Поставили палатку поближе к кухне. За все два дня наша палатка была единственной в кемпинге, остальные отдыхающее жили в кемперах или в домиках. А это значит, что кухня была в нашем единоличном распоряжении. Съели по банану, но куда выбросить кожуру не поняли. Рядом с кухней стояло четыре мусорных бака, на каждом из них по-фински было написано, что туда можно бросать. Мы открыли по очереди все четыре. В двух бумажные упаковки, в двух других стеклянные бутылки. И куда кожуру от банана бросать? Пришлось завести свой мусорный мешок и складывать весь наш мусор туда. Потом мы этот мешок увезли ссбой на родину.
12:00. Дождались открытия местного продуктового магазина и закупили там продуктов.
13:00. Нам привезли третью лодку для Лёхи. Мы ему выбрали модель Elaine местной фирмы Avalon, длина 570 см, ширина 61 см, стеклопластиковая (http://www.myotatuuli.fi/?page=1036&lang=4). С нас взяли 80 Евро за два дня. Мужик, который нам её привёз, несколько раз переспросил, откуда мы. Он сказал, что у него были проблемы с эстонцами. Когда мы заверили его, что мы из Питера, то он вроде успокоился, хотя когда все формальности уладили, долго смотрел на лодку и не решался уехать. Не доверяют тут нашему брату…
14:40. Уже на воде.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Т.к. полдня уже прошло, то решили пройти из четырёх заранее подготовленных маршрутов самый короткий, 27 км. Честно говоря, я почувствовал себя в хлам уставшим уже буквально через 15 минут после старта. Да и знакомый Юкон вдруг стал казаться каким-то неудобным. Последний раз сидел в лодке в августе прошлого года, вот и результат.
Т.к. полдня уже прошло, то решили пройти из четырёх заранее подготовленных маршрутов самый короткий, 27 км. Честно говоря, я почувствовал себя в хлам уставшим уже буквально через 15 минут после старта. Да и знакомый Юкон вдруг стал казаться каким-то неудобным. Последний раз сидел в лодке в августе прошлого года, вот и результат.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Маршрут проходил среди территорий, густо застроенных финскими дачами. Участки дикого берега отсутствовали полностью. Кстати дачи вполне скромные. Крикливых дворцов не попалось.
Лёхин стеклопластиковый каяк поражает своим стремительным внешним видом и бесшумным скольжением по воде. Очень эффектно смотрится высокий нос.
Маршрут проходил среди территорий, густо застроенных финскими дачами. Участки дикого берега отсутствовали полностью. Кстати дачи вполне скромные. Крикливых дворцов не попалось.
Лёхин стеклопластиковый каяк поражает своим стремительным внешним видом и бесшумным скольжением по воде. Очень эффектно смотрится высокий нос.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Формально мы находились в водах Балтийского моря, однако в окружающей обстановке не было ровном счётом ничего, что бы напоминало о море. Близко расположенные друг к другу острова формировали ощущение системы рек и озёр. По берегам традиционный для пресных водоёмов тростник. Пробовал воду на вкус. Если и солёная, то совсем чуть-чуть, почти не заметно.
Формально мы находились в водах Балтийского моря, однако в окружающей обстановке не было ровном счётом ничего, что бы напоминало о море. Близко расположенные друг к другу острова формировали ощущение системы рек и озёр. По берегам традиционный для пресных водоёмов тростник. Пробовал воду на вкус. Если и солёная, то совсем чуть-чуть, почти не заметно.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
18:20. Проведя более трёх часов в лодках начали присматриваться к берегам на предмет санитарной остановки. Но кругом дачи. Вскоре в середине какого-то плёса обнаружили островок размером метров 20 на 10. На нём были большие валуны, несколько деревьев и кустарник. Никаких признаков присутствия человека. Ну этот жалкий клочок суши точно ничей! Лёха высадился. В воздух сразу поднялось много птиц. Мы с Костиком остались в лодках на некотором удалении от островка.
18:20. Проведя более трёх часов в лодках начали присматриваться к берегам на предмет санитарной остановки. Но кругом дачи. Вскоре в середине какого-то плёса обнаружили островок размером метров 20 на 10. На нём были большие валуны, несколько деревьев и кустарник. Никаких признаков присутствия человека. Ну этот жалкий клочок суши точно ничей! Лёха высадился. В воздух сразу поднялось много птиц. Мы с Костиком остались в лодках на некотором удалении от островка.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Тут я заметил, что одна из моторных лодок движется в нашем направлении. Смотрю в другую сторону, фотографирую что-то. Шум мотора приближается, а потом стихает, слышу финскую речь. Оборачиваю голову. В десяти метрах от меня моторная лодка и мужик в ней что-то по-фински мне говорит. Я спросил, говорит ли он по-английски? Разумеется, говорит. Оказалось, что эта жалкая куча камней посреди плёса тоже частная территория и высаживаться на неё категорически запрещено. Сам он не является хозяином, он просто проплывал мимо, но дом хозяина находится напротив, и он (хозяин) очень злой. На этом островке гнездятся птицы, к покою которых злой хозяин относится очень трепетно. Я поблагодарил мужика за информацию, и он поехал на своей моторке дальше. Ну а мы подождали, когда Лёха сядет в лодку, и двинулись по маршруту дальше.
Тут я заметил, что одна из моторных лодок движется в нашем направлении. Смотрю в другую сторону, фотографирую что-то. Шум мотора приближается, а потом стихает, слышу финскую речь. Оборачиваю голову. В десяти метрах от меня моторная лодка и мужик в ней что-то по-фински мне говорит. Я спросил, говорит ли он по-английски? Разумеется, говорит. Оказалось, что эта жалкая куча камней посреди плёса тоже частная территория и высаживаться на неё категорически запрещено. Сам он не является хозяином, он просто проплывал мимо, но дом хозяина находится напротив, и он (хозяин) очень злой. На этом островке гнездятся птицы, к покою которых злой хозяин относится очень трепетно. Я поблагодарил мужика за информацию, и он поехал на своей моторке дальше. Ну а мы подождали, когда Лёха сядет в лодку, и двинулись по маршруту дальше.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
20:25. Высаживаемся на берег у нашего кемпинга. Круговой маршрут завершён, 27 км пройдены, потрачено 5 часов 45 минут. Средняя скорость составила 4.9 км/ч, максимальная скорость 9.3 км/ч. Я из лодки вылез не без труда, чувствую себя совсем обессилившим, болит правое плечо. Мда, что-то с физподготовкой у меня нынче как-то не очень.
21:30. Ужин на кухне в кемпинге.
20:25. Высаживаемся на берег у нашего кемпинга. Круговой маршрут завершён, 27 км пройдены, потрачено 5 часов 45 минут. Средняя скорость составила 4.9 км/ч, максимальная скорость 9.3 км/ч. Я из лодки вылез не без труда, чувствую себя совсем обессилившим, болит правое плечо. Мда, что-то с физподготовкой у меня нынче как-то не очень.
21:30. Ужин на кухне в кемпинге.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Обсуждаем планы на завтра. У нас заготовлены ещё маршрутики, один из которых 50 км. Когда ехали сюда, то я очень хотел попробовать пройти такой километраж. Знаю, что это абсолютно реально. Однако сейчас, не без труда пройдя 27 км и получив больное плечо, я уже начинаю сомневаться, что нам этот подвиг нужен.
7 мая 2012
Встали в 7:30. Ночью все замёрзли. Температура воздуха утром +6. Позавтракали на кухне. Обсудили планы. Я несмотря ни на что принимаю решение всё-таки пройти дистанцию 50 км. Я столько за один раз никогда не ходил, хочется попробовать. Костик подвиги без объективной необходимости совершать не любит, поэтому он предполагает начать вместе со мной, а потом он срежет так, что бы его маршрут сократился до 20-30 км. Лёха на воду вообще выходить не собирается.
10:30. Перед отплытием устроили тест-драйв лёхиного каяка.
При усилии на весле, при котором мой Yukon Expedition двигается со скоростью 5-7 км/ч, на длинном Elaine я легко двигался со скоростью 8-9 км/ч. При чём в отличие от Юкона он двигается абсолютно бесшумно и не гонит в разные стороны волну.
Обсуждаем планы на завтра. У нас заготовлены ещё маршрутики, один из которых 50 км. Когда ехали сюда, то я очень хотел попробовать пройти такой километраж. Знаю, что это абсолютно реально. Однако сейчас, не без труда пройдя 27 км и получив больное плечо, я уже начинаю сомневаться, что нам этот подвиг нужен.
7 мая 2012
Встали в 7:30. Ночью все замёрзли. Температура воздуха утром +6. Позавтракали на кухне. Обсудили планы. Я несмотря ни на что принимаю решение всё-таки пройти дистанцию 50 км. Я столько за один раз никогда не ходил, хочется попробовать. Костик подвиги без объективной необходимости совершать не любит, поэтому он предполагает начать вместе со мной, а потом он срежет так, что бы его маршрут сократился до 20-30 км. Лёха на воду вообще выходить не собирается.
10:30. Перед отплытием устроили тест-драйв лёхиного каяка.
При усилии на весле, при котором мой Yukon Expedition двигается со скоростью 5-7 км/ч, на длинном Elaine я легко двигался со скоростью 8-9 км/ч. При чём в отличие от Юкона он двигается абсолютно бесшумно и не гонит в разные стороны волну.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
11:00. Оставив Лёху с его чудо-лодкой на берегу, мы с Костиком двинулись в путь. Нам предстояло пройти по каналу по центру городка Парайнен.
11:00. Оставив Лёху с его чудо-лодкой на берегу, мы с Костиком двинулись в путь. Нам предстояло пройти по каналу по центру городка Парайнен.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Через 10 минут городок закончился.
Через 10 минут городок закончился.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Рядом с городком гудит очень живописный завод.
Рядом с городком гудит очень живописный завод.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
11:57. Прошли под небольшим мостиком. Рядом с мостиком большой щит с инструкцией по разводке моста.
11:57. Прошли под небольшим мостиком. Рядом с мостиком большой щит с инструкцией по разводке моста.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Потом был плёс с автомобильным мостом в конце. Тут мы с Костиком расстались. Он неспешно прошёл под мостом и пошёл прямо. Я из-под моста повернул направо и пошёл набирать свои километры.
Потом был плёс с автомобильным мостом в конце. Тут мы с Костиком расстались. Он неспешно прошёл под мостом и пошёл прямо. Я из-под моста повернул направо и пошёл набирать свои километры.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Мой путь пролегал по длинному каналу, образованному островами. Задул сильный встречный ветер. Стали попадаться участки берега с привычным для нас диким лесом.
Мой путь пролегал по длинному каналу, образованному островами. Задул сильный встречный ветер. Стали попадаться участки берега с привычным для нас диким лесом.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Дошёл до паромной переправы. При мне от берега отошла небольшая жёлтая баржа. Буквально через несколько минут в это же самое место стала подходить посудина покрупнее.
Дошёл до паромной переправы. При мне от берега отошла небольшая жёлтая баржа. Буквально через несколько минут в это же самое место стала подходить посудина покрупнее.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Я не решился проходить между берегом и двигающимся на меня паромом, хотя времени было предостаточно. Дождался, когда он причалит к берегу, и только после этого обошёл его с кормы.
Я не решился проходить между берегом и двигающимся на меня паромом, хотя времени было предостаточно. Дождался, когда он причалит к берегу, и только после этого обошёл его с кормы.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Гребу дальше.
Гребу дальше.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Ввёл в действие новую тактику. В начале каждого часа делаю перерыв в гребле минут на 5. Разминаю плечи, руки, ноги. После такой пятиминутки сил существенно прибавлялось!
15:30. Приближаюсь к точке, где мы с Костиком договорились встретиться. Гребу и смотрю по сторонам. Ага, вот и он среди прибрежных камней прячется. Он меня ждёт уже около часа.
Ввёл в действие новую тактику. В начале каждого часа делаю перерыв в гребле минут на 5. Разминаю плечи, руки, ноги. После такой пятиминутки сил существенно прибавлялось!
15:30. Приближаюсь к точке, где мы с Костиком договорились встретиться. Гребу и смотрю по сторонам. Ага, вот и он среди прибрежных камней прячется. Он меня ждёт уже около часа.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Не сговариваясь начинаем искать место для перекуса и ещё для кое-чего. Нашли небольшой островок. На соседнем острове стоят домики. Причаливаем с противоположной стороны, что бы нас не было видно.
Замечаю, что в воде появились чахленькие морские водоросли, но вода мутная. На самом островке скалы, скрюченные сосны. Уже отдалённо напоминает море, хотя с милой сердцу беломорской природой никакого сравнения. Сейчас мы находимся в точке нашего маршрута, которая наиболее удалена от основного берега.
Вылезаем на островок (называется Sigridsholmen). Оглядываемся, вроде никого. Вопреки своим привычкам остров не осматриваем и никуда не залезаем. Стараемся, что бы нас не заметили из домов на соседнем острове. То что мы находимся на частной территории даже не сомневаемся. Съели по шикарнейшему бутерброду, купленному в финском продуктовом магазине. Вот бы всегда в походе такие перекусы делать! Кстати, очень холодно и ветрено. Я ехал в лодке только в термобелье, оно отсырело и теперь я трясусь от холода, скорее бы опять в лодку.
Не сговариваясь начинаем искать место для перекуса и ещё для кое-чего. Нашли небольшой островок. На соседнем острове стоят домики. Причаливаем с противоположной стороны, что бы нас не было видно.
Замечаю, что в воде появились чахленькие морские водоросли, но вода мутная. На самом островке скалы, скрюченные сосны. Уже отдалённо напоминает море, хотя с милой сердцу беломорской природой никакого сравнения. Сейчас мы находимся в точке нашего маршрута, которая наиболее удалена от основного берега.
Вылезаем на островок (называется Sigridsholmen). Оглядываемся, вроде никого. Вопреки своим привычкам остров не осматриваем и никуда не залезаем. Стараемся, что бы нас не заметили из домов на соседнем острове. То что мы находимся на частной территории даже не сомневаемся. Съели по шикарнейшему бутерброду, купленному в финском продуктовом магазине. Вот бы всегда в походе такие перекусы делать! Кстати, очень холодно и ветрено. Я ехал в лодке только в термобелье, оно отсырело и теперь я трясусь от холода, скорее бы опять в лодку.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
На момент перекуса мною пройдено не так уж и много, всего 22 км. Однако в отличие от вчерашней прогулки, мы вполне бодры и полны сил.
16:20. Отчалили от острова. После перекуса мы ещё некоторое время с Костиком плыли вместе. В 17:00 на пять минут прекратили грести. Отдыхаем. Уже пройдено 28 км. Потом Костик пошёл в кемпинг через Парайнен, а я опять стал наращивать километры и пошёл окружным путём.На момент перекуса мною пройдено не так уж и много, всего 22 км. Однако в отличие от вчерашней прогулки, мы вполне бодры и полны сил.
16:20. Отчалили от острова. После перекуса мы ещё некоторое время с Костиком плыли вместе. В 17:00 на пять минут прекратили грести. Отдыхаем. Уже пройдено 28 км. Потом Костик пошёл в кемпинг через Парайнен, а я опять стал наращивать километры и пошёл окружным путём.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
Уже вечерело, день заканчивался. Garmin показывал, что при имеющейся скорости 5-7 км/ч я финиширую примерно в 22:00. Но из-за частых остановок на фотосъёмку это время постоянно сдвигалось. Поэтому решил больше не фотографировать, т.к. провести в лодке кроме целого дня ещё и ночь я не планировал.
18:00. Уже прошёл 34 км. Средняя скорость за последний час 6 км/ч, максимальная 8 км/ч.
19:00. Уже прошёл 40 км. Средняя скорость за этот час составила 6 км/ч, максимальная 7 км/ч. Помогает попутный ветер.
20:00. Уже пройдено 46 км. Средняя и максимальная скорости за последний час 6 км/ч. Ветер стал встречным. Однако местность относительно закрытая. Вечереет. Тишина. Солнце уже низко и светит прямо в глаза. Плыву и ничего не вижу. На берегах на своих участках кое-где копошатся финны.
21:00. Уже пройдено 52 км. Средняя и максимальная скорости опять 6 км/ч. Темнеет. Стало очень холодно.
21:54. ВСЁ!!! Приехал!!! Пройдено 57 км. Потрачено 11 часов! За это время из лодки вылезал только один раз (на перекус). Средняя и максимальная скорости за последний час опять 6 км/ч. Средняя скорость за весь день 5.4 км/ч, максимальная 9.6 км/ч. Вылез из лодки. Чувствую, что вполне адекватен и мог бы ещё грести! Со вчерашним состоянием не сравнить!
Оказалось, что пройти 50 км совсем не труднее, чем наши привычные 20 км. Видимо при правильной тактике длительность перехода ограничена только длительностью светлого времени суток. Эффективность пятиминутных передышек в конце каждого часа просто поразила! 5 минут посидел, поразминался – и опять как новенький! Это точно надо взять на заметку!
Хотел детально пофотографировать арендованную лодку, но ребята уже отзвонились хозяину и он её забрал. Попутно выяснилось, что он любит ездить в Карелию.
Сделали ужин. Пюре, финские огурчики. Костик на мангале приготовил финское мясо.
Уже вечерело, день заканчивался. Garmin показывал, что при имеющейся скорости 5-7 км/ч я финиширую примерно в 22:00. Но из-за частых остановок на фотосъёмку это время постоянно сдвигалось. Поэтому решил больше не фотографировать, т.к. провести в лодке кроме целого дня ещё и ночь я не планировал.
18:00. Уже прошёл 34 км. Средняя скорость за последний час 6 км/ч, максимальная 8 км/ч.
19:00. Уже прошёл 40 км. Средняя скорость за этот час составила 6 км/ч, максимальная 7 км/ч. Помогает попутный ветер.
20:00. Уже пройдено 46 км. Средняя и максимальная скорости за последний час 6 км/ч. Ветер стал встречным. Однако местность относительно закрытая. Вечереет. Тишина. Солнце уже низко и светит прямо в глаза. Плыву и ничего не вижу. На берегах на своих участках кое-где копошатся финны.
21:00. Уже пройдено 52 км. Средняя и максимальная скорости опять 6 км/ч. Темнеет. Стало очень холодно.
21:54. ВСЁ!!! Приехал!!! Пройдено 57 км. Потрачено 11 часов! За это время из лодки вылезал только один раз (на перекус). Средняя и максимальная скорости за последний час опять 6 км/ч. Средняя скорость за весь день 5.4 км/ч, максимальная 9.6 км/ч. Вылез из лодки. Чувствую, что вполне адекватен и мог бы ещё грести! Со вчерашним состоянием не сравнить!
Оказалось, что пройти 50 км совсем не труднее, чем наши привычные 20 км. Видимо при правильной тактике длительность перехода ограничена только длительностью светлого времени суток. Эффективность пятиминутных передышек в конце каждого часа просто поразила! 5 минут посидел, поразминался – и опять как новенький! Это точно надо взять на заметку!
Хотел детально пофотографировать арендованную лодку, но ребята уже отзвонились хозяину и он её забрал. Попутно выяснилось, что он любит ездить в Карелию.
Сделали ужин. Пюре, финские огурчики. Костик на мангале приготовил финское мясо.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
8 мая 2012
Встали по будильнику в 8:00. Опять замёрзли. Костика в палатке уже нет, копошится на улице, собирает шмотки. Уже и завтрак нам приготовил.
10:00. Лодки уже водружены на машину. Уезжаем. А погода супер! Яркое голубое безоблачное небо, солнце.
8 мая 2012
Встали по будильнику в 8:00. Опять замёрзли. Костика в палатке уже нет, копошится на улице, собирает шмотки. Уже и завтрак нам приготовил.
10:00. Лодки уже водружены на машину. Уезжаем. А погода супер! Яркое голубое безоблачное небо, солнце.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
По дороге заехали в каякерский магазин Welhonpesa. Я твёрдо взял с себя обещание ничего не покупать. Сдержался с трудом. Заказанное Костиком весло Werner Cyprus ещё не приехало. Ну и ладно. Так рано нам его никто и не обещал.
Когда обедали в кафе, то между нами разгорелся стандартный спор: кто виноват, что мы живёт не так, как они.
16:50. Доехали до границы. Встали в очередь.
По дороге заехали в каякерский магазин Welhonpesa. Я твёрдо взял с себя обещание ничего не покупать. Сдержался с трудом. Заказанное Костиком весло Werner Cyprus ещё не приехало. Ну и ладно. Так рано нам его никто и не обещал.
Когда обедали в кафе, то между нами разгорелся стандартный спор: кто виноват, что мы живёт не так, как они.
16:50. Доехали до границы. Встали в очередь.
Балтийское море в районе города Турку (Финляндия), 6 мая – 8 мая 2012.
19:00. Выехали с Российской таможни. В этот раз наши лодки таможенников не заинтересовали.
По родным просторам Костик нёсся так, что ремни, которые держат лодки, ослабли, и лодки стали шевелиться. Пришлось подтянуть.
Ещё по дороге вовсю обсуждаем следующую поездку, намеченную на июнь. Скорее бы.
19:00. Выехали с Российской таможни. В этот раз наши лодки таможенников не заинтересовали.
По родным просторам Костик нёсся так, что ремни, которые держат лодки, ослабли, и лодки стали шевелиться. Пришлось подтянуть.
Ещё по дороге вовсю обсуждаем следующую поездку, намеченную на июнь. Скорее бы.
Загрузка... | Обсудить на форуме |
Комментарии (13)
Дачки-сауны эти у воды, Сказка просто. Прослезился.
Даже не спрашиваю: почему в Финляндию, зачем на таможне стоять, когда за то же время можно до Селигера допилить и нахезать там спокойно на любом острове.
Потому что захотелось вернуться и пересмотреть. Хорошая поездка
Рядом с Хельсинки есть острова, на которых любой желающий может поставить палатку, есть туалет, кирпичный мангал, мусорка, периодически подвозят дрова. Рядом на берегу, в 3-5 км.
есть стоянка, оттуда и можно стартануть. Всё бесплатно... Приезжайте!